Translation of "defend and" in Italian


How to use "defend and" in sentences:

Let the mind, not the hands, defend and fight
Lasciate che la mente e non le mani difendano e combattano
You agree to indemnify, defend and hold Nielsen harmless for any liability arising due to the use or distribution of those materials.
Convieni di risarcire, difendere e tenere Nielsen indenne da eventuali responsabilità che derivino dall’uso o distribuzione di questi materiali.
We have a tradition to uphold... a reputation to defend, and defend it, we will!
Abbiamo una tradizione da rispettare, una reputazione da difendere e la difenderemo!
Throughout the broad extent of the country through which you have marched by your respect for the rights and property of others you have always shown you are soldiers, not only to defend but able and willing both to defend and protect.
Attraverso la vasta distesa del paese attraverso il quale avete marciato nel rispetto dei diritti e le proprieta' degli altri voi avete sempre mostrato di essere soldati, non solo per difendervi ma abili e desiderosi di difendere e proteggere.
One who is trained to defend and protect them.
Addestrato a difenderli e a proteggerli.
If ever the authority or administration of a Creator Son is challenged, attacked, or jeopardized, he is eternally pledged to uphold, protect, defend, and if necessary retrieve his personal creation.
Se l’autorità o l’amministrazione di un Figlio Creatore venissero contestate, attaccate o messe in pericolo, egli è impegnato in eterno a sostenere, proteggere, difendere e se necessario salvare la sua creazione personale.
We solely use personal data as relevant in each specific case in order to handle any complaints or defend and/or establish legal claims.
Utilizziamo esclusivamente i dati personali rilevanti per ogni caso specifico, al fine di gestire tutti i reclami ed esercitare e/o difendere i diritti in sede giudiziaria.
We reserve the right to exclusively defend and control any claims arising from the above and any such indemnification matters and that you will fully cooperate with us in any such defenses.
Ci si riserva il diritto esclusivo di difendere e controllare qualsiasi pretesa derivante da quanto sopra esposto e relativamente all’indennizzo e che l’utente cooperi pienamente con noi in tali azioni difensive.
And if oaths are no longer kept here, if boundaries are no longer respected here, then there is no civilization left here to defend, and I do not know what we are fighting for.
E se i giuramenti vengono infranti, se i limiti non vengono più rispettati, allora non è rimasta nessuna civiltà da difendere, qui... e non so più per cosa stiamo combattendo.
It's hard to know, because the LGBT mix responds to a historical need to defend and group around identities.
È difficile da capire, perché il movimento LGBT risponde all'esigenza di difendersi e fare gruppo attorno a delle identità.
Build a variety types of tanks and towers to defend and attack enemies.
Costruire una varietà di tipi di carri armati e torri per difendere e attaccare i nemici.
The EU continued to advocate for, defend and promote human rights and to provide financial support to civil-society organisations and defenders of human rights worldwide.
L’UE ha continuato a sostenere, difendere e promuovere i diritti umani e a fornire sostegno finanziario alle organizzazioni della società civile e ai difensori dei diritti umani in tutto il mondo.
Today they work with all their strength and all their heart within their unity to defend and reconstruct the country
Oggi lavorano con tutte le loro forze e tutto il loro cuore all'interno della loro unità per difendere e ricostruire il paese.
I do solemnly swear that I will support, defend, and abide by the Starling City charter.
Giuro solennemente, di sostenere, difendere e rispettare le leggi di Starling City.
When I'm president, the American people can rest assured that I will take my oath to defend and protect our citizens seriously.
Quando diventero' Presidente, il popolo americano puo' star certo che mi impegnero' per difendere e proteggere sul serio i nostri cittadini.
... to any country, any ruler, any despot, that here in the United Kingdom... we will always defend and protect women such as these who have selflessly and courageously... risked their liberty and quite possibly their lives... to tell the truth.
A tutte le nazioni, ai governanti, ai despoti che qui nel Regno Unito noi difenderemo e proteggeremo sempre donne come queste, che hanno generosamente e coraggiosamente rischiato la libertà e probabilmente anche la vita per dire la verità.
It is a very real thing that happens every day, that we have to defend and advance and deliver.
Sono cose molto vere che succedono ogni giorno, che dobbiamo difendere, far progredire e consegnare.
Build up your castle to defend and attack against the CPU tower.
Costruisci il tuo castello di difesa e attacco contro la torre della CPU.
Form a squad and team up against your enemy in the official Defend and Seize multiplayer scenarios.
Forma una squadra e affrontate insieme il nemico negli scenari multiplayer ufficiali di difesa e conquista.
The noble mind commands authentic style- movements, which allow stability when you defend, and invincibility when you attack
Una mente nobile comanda un vero stile dei movimenti che vi garantisce la stabilita' quando vi difendete e l'imbattibilita' quando attaccate.
Defend and advance only on my command.
Difendete e avanzate solo su mio ordine.
I mean, we'd retreat, defend, retreat, defend, and they still kept coming.
Cioe', ci siamo ritirati, difesi, e ancora ritirati e difesi, e loro continuavano ancora ad arrivare.
Europe now has a legislative model to defend and promote at international level, given the global nature of the issue of marine pollution involving plastics.
L'Europa dispone ora di un modello legislativo da difendere e promuovere a livello internazionale, data la natura globale del problema dell'inquinamento marino causato dalle materie plastiche.
You are called to defend and preserve the dignity of your fellow citizens in the tireless and demanding pursuit of the common good, for this is the chief aim of all politics.
Voi siete chiamati a salvaguardare e a garantire la dignità dei vostri concittadini nell’instancabile ed esigente perseguimento del bene comune, che è il fine di ogni politica.
This breed has a manly character, Willingness to defend and serve.
Questa razza ha un carattere virile, la volontà di proteggere e servire.
You agree to indemnify, defend and hold Amway and its affiliates harmless from any liability or loss, related to either your violation of these Website Terms of Use or your use of the Amway Website.
Voi accettate di manlevare, difendere e tenere indenne Amway e le sue affiliate da qualsiasi responsabilità o perdita, derivante sia dalla violazione delle presenti Condizioni d'Uso del Sito Internet che dall'uso del Sito Internet di Amway.
With them, you are able to defend and expand your kingdom in the free-to-play medieval strategy game.
Con loro al tuo fianco potrai difendere ed espandere il tuo regno in questo gioco medievale di strategia online free-to-play.
Each nation has developed its own unique way to defend and attack.
Ogni nazione ha sviluppato un modo originale di difendere e attaccare.
When democratic decision-makers refuse to acknowledge, defend and endorse their common decisions, European legitimacy will always suffer.
Se i decisori democratici rifiutano di riconoscere, difendere e avallare le loro stesse decisioni comuni, la legittimità europea ne uscirà sempre compromessa.
“The Resistance” struggle to defend, and protect what’s left of our humanity.
La "Resistenza" lotta per difendere e proteggere ciò che resta della nostra umanità.
Defend and then hit your opponent where it hurts.
Difendere e poi colpire l'avversario quando fa male.
You have been chosen to defend and protect the lands of Darkshine, and lead your people and your army through these dark times and into the light.
Tu sei il prescelto. Spetta a te condurre la tua gente ed il tuo esercito; trascinarli in questi tempi oscuri e ricondurli alla luce.
But we too rarely articulate and defend and argue about those big moral questions in our politics.
Ma noi, troppo raramente spieghiamo, difendiamo e discutiamo su queste grandi domande morali nella nostra politica.
3.1652688980103s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?